SIKÇA SORULAN SORULAR

 

  • Noter Tasdiki Nedir?

Noter tasdiki;Tecümesini yaptırdığınız belgeleri vereceğiniz makam, resmi onay istediğinde, Türkiyede noterler tarafından yapılan tasdik, onay işlemidir. Türkiye’de bu onay işlemini gerçekleştirme görevi içişleri bakanlığı tarafından noterlere verilmiştir. Belgeler noter huzurunda yemin zaptı imzalayarak yeminli tercüman sıfatı kazanmış tercümanlarca imzalanır ve bağlı bulunulan notere sunulur ve tasdik edilir..Bu belgeleriniz ancak noterlerin tasdik işleminden sonra yasalar önünde geçerlilik kazanır. 

Tasdik işlemi için Noterler ayrıca bir ücret tahsil etmektedir

  • Apostil Nedir?

Apostil (apostille), bir belgenin gerçekliğinin tasdik edilerek başka bir ülkede yasal olarak kullanılmasını sağlayan bir belge onay sistemidir. Apostil’in kuralları 6 Ekim 1961 tarihli Lahey Konvansiyonuyla tespit edilmiştir. Apostil (apostille) kuralları yalnızca Lahey Konferansı’na üye veya taraf devletlerarasında geçerlidir. Apostil yapılacak belge, hangi ülkede kullanılacaksa önce o ülkenin diline tercüme yapılır daha sonra noter tasdiki yapılır, bu işlemler tamamlandıktan sonra kaymakamlık veya valilikte apostil onay işlemi yapılır. Ülkemizde belgelerin gönderileceği ülkeye göre değişmekle birlikte kaymakamlıklar, valilikler ve konsolosluklar tarafından düzenlenmektedir. 

  • Simültane (Andaş) Tercüme Nedir? 

Konuşmaların, konuşma anında çevrilmesidir. Genel olarak uluslararası toplantı ve konferanslarda, canlı yayınlarda ve basın konferanslarında ihtiyaç duyulur. Çevirmenler, ses yalıtımlı ve en az iki kişinin çalışabileceği, ses sisteminin kurulu olduğu kabinlerde konuşmacının söylediklerini kulaklık vasıtasıyla duyup aynı anda hedef dile tercüme ederek mikrofon ile dinleyicilere aktarması şeklinde gerçekleşir. Yoğun konsantrasyon gerektiren ve zihni yorucu bir çalışma olmasından dolayı, konferanslarda bir kabinde en az iki tercüman çalışır.

  • Ardıl (Konsekütif) Tercüme Nedir? 

Ardıl tercüme, tercümanın konuşmacının sözlerini dinleyip ardından hedef dile aktarmasıdır. Tercümanlar, katılımcılarla beraber toplantı masasında oturur ve herhangi bir teknik donanım kullanmaz. Tercüman konuşmacının sözlerini dinleyip ardından hedef dile çevirmesi ve karşı tarafa aktarması şeklinde gerçekleşir. 

Ardıl tercüme genellikle söz konusu toplantının çok kısa, teknik, gizli veya resmi olması durumunda başvurulan bir yöntemdir.

  • Deşifre Hizmeti Nedir? 

Seminer, konferans gibi organizasyonların ses kayıtları yanında kasete ya da başka herhangi bir veri saklama ünitesine kaydedilmiş her türlü konuşmanın deşifre edilerek yazılı doküman haline getirilmesi çalışmasıdır.

  • Redaksiyon Hizmeti Nedir?

Daha önce tercümesi yapılmış bir metnin üzerinde gerekli düzenlemelerin yapılarak kullanıma hazır hale getirilme işidir.

  • Tercüme Bedeline Noter Tasdik Ücreti Dahil midir?

Hayır dahil değildir. Tasdik ücreti noterler tarafından belirlenir ve ayrı olarak tahsil edilir.

  • Proje Ücretlendirmesini Nasıl Yapıyorsunuz?

Çevrilmesini istediğiniz belgeleriniz değerlendirilip, kaynak dil, hedef dil, içerik, boyut ve aciliyet gibi değişkenler göz önünde bulundurularak fiyatlandırılır. Fiyatlandırmada kaynak ve hedef diller en önemli ve fiyatı en çok etkileyen değişkenlerdir. Ayrıca içerik de uzmanlık gerektiren konular için bir miktar birim fiyatı etkiler. Projenin teslim süresi klasik olarak Proje Yöneticisi tarafından belirlenir, şayet belirlenen süre müşterinin arzu ettiği süreyi aşıyorsa yeniden bir fiyatlandırma yapılabilir.

 

 

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir